Orsolya egész nap nem evett. Agya riadót fújt, s hevesen tiltakozni kezdett a szokatlan körülmények miatt. - Vigyázz! - figyelmeztette. Homlokát apró verítékcseppekkel hintette tele. Fehérre festette arcát. Nem volt hajlandó kormányozni formás lábait se. - Feküdj le! Feküdj le! - zakatolta egyre hevesebben a fülébe.
De nem is olyan egyszerű ilyen állapotban a kabinhoz tántorogni. A mozgás miatt a falnak kellett dőlni, megkapaszkodni a korlátban, lába tétován kereste a lépések helyét a padlón. Arca a hideg dekoritlemezhez ért. Kellemesen hűsítette. Jaj, de jó volt! Ujjai nem engedték el a korlátot. A hajó megbillent, nem volt elég karja ereje, támaszkodni kellett. Tenyere a másik oldalt kereste. A kabinajtó ott volt előtte, már csak be kellett volna nyitnia és az ágyra zuhanni. A kilincs után nyúlt, ám a mozdulata nagyon bizonytalan volt. Az ajtó kinyílt, pontosan akkor, amikor ő is lendült, hogy támasztékot, biztonságot keressen. Az ajtóban férje állt, és Orsolya repült hozzá. A lendület vitte, a hajótest megdőlt, a padló hirtelen lejteni kezdett! Hihetetlenül meredek lett! A lába levegőbe lépett, kiszaladt alóla a föld. Závodi erős karja állította meg. - Úristen Krisztián! Mi történik itt? Mi lesz velem? Meddig tart ez az őrület? - kérdezte halálra váltan. Az ajtó kattant, beakadt a retesz. Nem kellett félni, hogy becsapódik. - Gyere, feküdj le, mindjárt jobb lesz - vitte Závodi feleségét az ágyhoz. Orsolya mozdulatlanul hevert. Pár pillanat múlva úgy érezte, hogy már jobb a közérzete. Határozottan jobb lett. - Ugye nem mész el? Ugye itt maradsz? - kérlelte férjét. Závodi az ágy szélére ült, kezébe vette az asszonyka tenyerét. Csendesen simogatta. Megnyugtatóan. - Remélem, megszokod, kedves. Látod, én is megedződtem - próbált lelket verni a halálra rémült Orsolyába. - Soha, sohasem lehet ehhez a borzalomhoz hozzászokni! - keseredett el. - Haza akarok menni! - mondta sírós hangon. - Hát ez az, ami lehetetlen. Maradj ágyban, próbálj aludni. - Gyere te is mellém! - hívta a férfit, és könyörgőn nézett a szemébe. Ez a tekintet most nem volt csábító. Így néz a gyermek a felnőttre, ha először dörög az ég, s még nem látta a felhős égbolton a villámok cikázását. Rettegés, riadalom az ismeretlentől. A férje óvatosan mellékucorodott. Orsolya ölelő karja szorította, nyirkos tenyere simogatta az arcát. Lassan megnyugodni látszott. - Már egy kicsit jobb - mondta csendesen, aztán hozzátette: - De csak egy egész picikét! Te ilyen időben is dolgozol? - kérdezte. - Hát persze. Nem az időjárás számít, a szolgálat. Ha menni kell, mindenki megy. Mások, mint Barkóczi is, várják a váltást. Nem lehet még késni sem! - magyarázta megnyugtató hangon, de Orsolyát ez most nem vigasztalta. Csak azt volt hajlandó kiérteni a férje szavaiból, hogy elmegy, magára hagyja. - Ez borzasztó! - súgta. - De amíg el kell menned, itt maradsz, ugye? A telefon nyolc előtt húsz perccel szólalt meg. A harmadik tiszt mögött halkan csukódott be az ajtó. Nem a zár kattanása ébresztette fel az asszonyt. A hajó egy hatalmas dőlés után az ellenkező oldalra billent. - Itt hagytál Krisztián! - gondolta Orsolya. - Siess, nagyon siess vissza! - kérte a lehetetlent magában. Még három órát kellett egyedül töltenie! És milyen félelmetes egyedül. Valami kopogott. Kipp-kopp. Szünet. Kipp-kopp. Valami zörgött. Felgyújtotta az olvasólámpát. A fogason lógott férje anorákja. Az alja előrelendült. Aztán megindult, vissza. Kipp-kopp, kopogott a húzózár a dekoriton. Most valami nyikorgott. A szekrényajtó vetemedett, ütemesen követte a hajó mozgását a zaj. Egy billenés, s Orsolya feljebb csúszott a lepedőn. A hajó ellenkező irányba dőlt, feje előbukkant a párna alól, lába megtámaszkodott a kabin falán. Hirtelen hatalmas robajjal a szék hanyatt esett. Durr. Egy cipő koppant az ágy oldalán. Dirr-durr, kizuhant két fiók is az íróasztalból. A billegés most már folyamatos volt. Az íróasztal középső fiókja is kiesett, szanaszét gurult a földön minden. Ceruzák, tollak koppantak a szőnyegpadlón. Aprópénzek csörögtek a fal mellett. Káosz, rendetlenség, összevisszaság uralta a kis helyiséget. Rémes! Orsolya kikászálódott az ágyból, muszáj összeszedni mindent, mit szól majd a férje? Nem tudta, hogy ilyenkor mindent ott kell hagyni. A képeslapokat szedegette, amikor a levegőben találta magát. Kiszaladt a talaj a talpa alól, elvesztette az egyensúlyát, előre vágódott. A karját még ki tudta nyújtani, nehogy fejjel zuhanjon az asztal sarkának, aztán már farolt is vissza. Beleütközött az ágyba, s már azt se tudta, mibe ütközött. Hátra tette volna a kezét, de feneke már belevágódott a radiátorba. - Jaj! - kiáltotta, és simogatta volna a fájós testrészét, de máris a fejére kellett ügyelnie, mert a következő rántástól már előre bukott. Belelépett a nagy fiókba, a furnérlemez nagyot reccsent. Tántorgott, elvesztette a térérzékét, s ráadásul belerúgott a szék lábába is. Feladta! - Vissza az ágyba! - hajtogatta magában, ám ez nem volt olyan könnyű, mint gondolta. De végül kimerülten rázuhant a matracra. Nyöszörögve kereste a lehető legjobb helyzetet a fekvéshez. A hajó veszettül mozgott, s Orsolya csúszkált a lepedőn. Azért lekapcsolta a villanyt, azt remélte, hogy talán elaludhat. Nem is vette észre, hogy a hajó egyre csendesebben mozgott. Halkan szuszogott, karja félálomban is megtalálta a párnát, s a feje alá gyűrte. Elaludt. Nem tudta, hogy kint az idő rosszabbra fordult, és most a vihar szemből támadta a Clyde tengerjárót. A kabin két ablaka is a főfedélzetre nézett. A helyiségben nagy összevisszaság, rendetlenség volt. A szófa fölött két kerek ablak figyelte a dühöngő tengert. Az ágyfüggönyöket a férje megkötötte, így nem tudtak a mennyezetre szerelt sínen futkározni. Orsolya már egyenletesen lélegzett, mélyen aludt. - Jézusom! - sikított fel álmában. Nem tudta mi volt az irtózatos dörej, ez a hatalmas csattanás mellette. A hajó fémes sikolya kiűzte az álmot a szeméből. Az egész kabin ugrált, rezgett, a földön levő tárgyak pattogtak, rázkódtak, vibrált minden. Keze a villanykapcsolót kereste. Az éles fényben hunyorognia kellett. Fél egy elmúlt pár perccel. Férje mellette aludt már, észre sem vette, mikor jött meg a szolgálatból. - Akkor pihenhettem pár órát - állapította meg magában, de a szíve még hangosan vert. A felépítmény remegése alábbhagyott. Hallgatta az ismeretlen hangokat. - Ez felháborító! - méltatlankodott Orsolya magában. - Kint ítéletidő, bent egy remegő feleség, és te alszol? - Úgy érezte, ezt nem lehet annyiban hagyni. Odasimult férjéhez, megcirógatta, még puszit is adott a nyakára. Eredmény semmi. - Nahát Krisztián! Nem ébredsz fel erre sem? Ehhez mit szólsz? - és az alvó férfi vállába harapott. - Mi van? Mi történt? - riadt meg a férje, és felgyújtotta a lámpát. Közben a hajó hatalmasat rázkódott, a lendülettől Závodi ráesett feleségére. - Jé, te nem alszol? - adta Orsolya az ártatlant. - Nem tudsz aludni? - kérdezett vissza Závodi. - Ilyen időben? Hogy tudnék? - Amikor megjöttem, már az igazak álmát aludtad. Nem volt szívem felébreszteni - mosolyodott el a férje. - Most ébren vagyok! - nevette el magát a nő, és a férjéhez simult. A hajó megbillent, lecsúsztak az ágy végébe. A lepedőbe gabalyodtak. Závodi lerúgta magáról. A felesége is kitakarózott. - Vigyázz - figyelmeztette Orsolyát. A tengerész ismeri a hajó mozgását. A férfi megtámaszkodott, kezét a falnak szorította. - Fogózz belém! - bíztatta a fiatalasszonyt. - Jaj! Ne ott! - kiáltaná, de Orsolya már el is engedte, hogy a nyakába kapaszkodhasson. A megdőlő hajótest egy pillanatra megállt, azután hatalmas erővel vágódott az ellenkező oldalra. A padlón a csörgés-zörgés nem csitult. Ceruzák gurultak, a kiesett fiókok nekivágódtak a felborult székhez. A szokatlan zajok a férfit nem zavarták. - Jól vagy? - simogatta Orsolya arcát. - Most, hogy itt vagy, igen. - Ma éjszaka nehéz lesz elaludni. A rossz idő miatt. - Akkor van egy remek ötletem - huncutkodott a felesége. - Sejtem! - Úgy érzem, neked is azon jár az eszed - súgta és megfogta férje kezét. A melléhez szorította. Oldalra fordult, bársonyos bőrével simogatott. Csókolózni kezdtek. - Jaj, de jó így! - mondta Orsolya. A hajó billenése a férjére borította. - Még nem gyömöszöltél meg ennyire! - nyögte, amikor a következő után ő nézte a mennyezetet. - Ez aztán az igazi! Viharban szerelmeskedni! - Ha te ezt a klubban elmeséled... - Ami köztünk történik, nem tartozik senkire. Gyere. Milyen jó neked, fárasztanod se kell magad! Így, ahogy a hajó mozog! Szép lassan, komótosan! A hajó újra billent. Závodi lecsúszott, pedig Orsolya lába erősen ölelte. - Hohó, nem menekülhetsz! - nevette, és segített visszakecmeregni az ágy végéből. - Így egy kicsit nehéz - állapította meg a férje. - Háromfelé kell összpontosítanom, hogy ne csússzak se előre, se hátra, és figyelnem kell a... - ...a lényegre! - mosolygott a felesége, és magához húzta, ölelte, csókolta. - Mondtam, hogy úgy, ahogy a hajó mozgása engedi, úgy csináld! Tombolt a vihar. A hajó remegett, mint a részeg. Táncolt a felkorbácsolt hullámok hátán. A szél a hajótestnek feszült, az utolsó, hatalmas rohamra készült. Tombolt a vihar. Beleremegtek, részegek voltak. Testük táncot járt, a szerelem gyönyörű táncát. Egymásnak feszülnek, a robbanás előtti utolsó vad rohamra készültek. A vihar kiadta utolsó erejét, az orkán kicsit megszelídült. Robbant a szerelem, s elcsitult a bennük tomboló vihar is. Remegve feküdtek egymás mellett. Orsolya hamarosan újra az álmok mezején kóborolt, napsütést álmodott, még mosolygott is hozzá.
MV Isartalon írott naplóim linkjei, ha véletlenül lemaradtál volna az egyikről a Fészbukon